改編 明日晴れるかな
炙熱的淚呼喚著對股市的愛 曾經閃光的歲月也迷思了方向 明天我依舊徘迴在股市的市場 股市沒有回頭路可走 側耳傾聽心靈深處是什麼在私語 獨自躲在昏暗股市的角落 回首昔日的天空 上帝賜予我們孤獨與試煉 回首走過的路想哭就要放聲痛哭 難道是命中注定叫人不敢面對這一切試煉 日複一日的下跌不可思議的價錢 OH baby Oh maybe 牛市的市況已經走遠當初的熱情已不再 我只能仰頭長長的嘆息 將一切的怨恨拋給這世界 憂喜交織痛苦&幸福的feeling 多頭的期待抱緊我吧 one more time
珍惜曾經努力的我 讓回憶刻苦銘心 往事已經隨風股市的路還很長 只為見證夢想 誰來為我開啟奇跡之扉 多想再一次碰觸我的笑顏 不知你是否發現 命運的鑰匙就握在你的手中 Why baby oh tell me 股市愛恨纏綿 價錢的下跌假裝視而不見 只為能守護在摯愛股市身邊 Oh baby you are maybe 距離勝負僅一步之遙 站在崩潰邊緣的feeling 我想穿越 one more chance I talk to myself Oh baby no maybe 牛市已走遠股情已不再 輕輕的嘆息背後只留下深深的期望 Oh baby smile every body 股市多空轉瞬即逝 每一個人都在心中默默祈禱 明天的股市會放晴嗎? 在那遙遠不可期待的多頭之股的天空下
|
桑田佳祐「明日晴れるかな」 熱(あつ)い涙(なみだ)や恋(こい)の叫(さけ)びも 明日(あした)も宛(あて)なき道(みち)を彷徨(さまよ)うなら これ以上(いじょう)元(もと)には戻(もど)れない 耳(みみ)を澄(す)ませば心(こころ)の声(こえ)は 僕(ぼく)に何(なに)を語(かた)りかけるだろう 今(いま)は汚(よご)れた街(まち)の片隅(かたすみ)にいて 神(かみ)より給(だま)えし孤独(こどく)やtrouble 泣(な)きたいときは泣(な)きなよ これが運命(さだめ)でしょうか 諦(あきら)めようか? 季節(きせつ)は巡(めぐ)る 魔法(まほう)のように Oh baby No maybe 愛(あい)なくして情(じょう)も無(な)い? 嘆(なげ)くようなフリ 世(よ)の中(なか)の所為(せい)にするだけ Oh baby You are maybe 哀(あい)なくして楽(らく)はない 幸(しあわ)せのfeeling 抱(だ)きしめて one more time 在(あ)りし日(ひ)の己(おのれ)を愛(あい)する為(ため)に 想(おも)い出(で)は美(うつく)しくあるのさ 遠(とお)い過去(かこ)よりまだ見(み)ぬ人生(じんせい)は 夢(ゆめ)一(ひと)つ叶(かな)える為(ため)にある 奇跡(きせき)のドアを開(あ)けるのは誰(だれ)? 微笑(ほほえ)みよもう一度(いちど)だけ 君(きみ)は気付(きづ)くでしょうか その鍵(かぎ)はもう 君(きみ)の掌(てのひら)の上(うえ)に その身(み)を護(まも)るため? その生命(いのち)は永遠(とわ)じゃない 遥(はる)か空(そら)の下(した) |
- Nov 27 Thu 2008 23:43
明日晴れるかな (在那遙遠不可期待的多頭之股的天空下 ,明天的股市會放晴嗎?)
close
全站熱搜
留言列表